Метапарсер -- недопарсер?

Почитал обзор fireton на игру Петра Косых «Краски сентября» (ссылка...).
Метапарсер (МП) для меня — идеальное сочетание удобства ввода осмысленных фраз на русском. Просто меня лично убивало во многих русских «парсерных» программах вводить «ВЗЯТЬ ЛОЖКА», и только это было верным! То есть моя основная претензия к парсерной игре на русском — ПРАВИЛЬНОСТЬ ПАДЕЖЕЙ и ФОРМ. В этом смысле МП идеален, поскольку он сам достраивает падежи и формы.
Согласен, когда играешь в игру, читаешь описание локации, видишь в нём «цветы», пытаешься их нюхать, а получаешь в ответ «здесь нет объекта ЦВЕТЫ» — это раздражает. Но это уже зависит НЕ от МП, а от автора игры. Вопрос интерактивности предметов, заложенных в игру — вопрос геймплея. Не МП!
В той же «Оружие Ли Гуана» интерактивно ДАЛЕКО НЕ ВСЁ! Понимаю поклонников ТРУЪ парсера, когда создаётся иллюзия, что возможно ВСЁ. но и в настоящих парсерах возможно лишь то, что прописано автором, ПЛЮС стандартная библиотека.
Возвращаясь к ТРУЪ парсеру, мне очень нравится ТОМ. В том, что это — РЕАЛЬНЫЙ парсер. И там «из коробки» можно то, что в МП программить замучаешься. А многие вещи и не сможешь запрограммить в МП!
Потому давайте разделять понятия — «система ввода команд» и «степень интерактивности мира». Первое зависит ТОЛЬКО от выбранного автором движка. Второе — ТОЛЬКО от автора.

6 комментариев

epoxa
С последним предложением полностью согласен.
И вообще, по поводу метапарсера — какой смысл спорить о терминологии?
quantumcat
vvb vvb vvb а почему ты не написал статью о том, как ты стал заниматься ИЛ? Мне бы было очень интересно ее прочитать… Я буду надеяться и ждать…
vvb
я написал об этом ;) см начало статьи «Записки старого ремейкера»
quantumcat
хорошая статья, но я ее уже прочитал… давай другую? Ну vvb, давай другую статью а?
fireton
«Взять ложка»… Не знаю, где ты встречал русские парсерные игры, но это — не они. И Rinform, и RTADS умеют склонять существительные и прилагательные совершенно нормально. Я так понимаю, ты не видел ни переводов «Фотопии» или «Вечери», ни «Оружия Ли Гуана», ни моих поделок про Кащея.

Поинтересуйся, в общем. Откроешь для себя много нового.
vvb
Я говорил про игры на самодельных движках, на том же ZX были русские парсерные игры.
«Фотопию» не помню. Может начинал на английском, но не уверен. «Вечерю» я прошёл полностью. «Оружие Ли Гуана» я портировал на INSTEAD. Я уже открыл для себя многое из перечисленного ;)